The Classic
Guide
Les indispensables du concours : sur site, autour et après.
Your show essentials: on site, nearby, and beyond.
Carte du Bar Bar menu
Cocktails, softs & petite restaurationCocktails, soft drinks & light bites throughout the show
Retrouvez la carte du Classic Bar et profitez d'une pause gourmande tout au long du concours.
Discover the Classic Bar menu and enjoy a tasty break throughout the show.
Programme
En famille ? L'espace Classic Kids est en libre accès tous les jours de 10h à 18h : parcours de mini-obstacles, coloriages, puzzles, maquillage, jeux libres — à profiter avec vos enfants entre deux épreuves.
With your family? The Classic Kids free-play area is open every day from 10am to 6pm: mini-jump course, colouring, puzzles, face painting and free games — to enjoy with your children between two classes.
Peinture en LIVE — par Héloïse Cuny
Performance artistique en direct : l'artiste Héloïse Cuny réalise une œuvre sur toile sous vos yeux, inspirée par l'atmosphère du concours.
Live painting performance: artist Héloïse Cuny creates a canvas in front of you, inspired by the atmosphere of the show.
Soirée DJ Konogan — Thème Rosé Piscine
Dress code rosé, ambiance piscine, sets de DJ Konogan : la soirée incontournable du concours. Lunettes de soleil, tenues estivales et cocktails au programme.
Dress code rosé, pool-party vibes, DJ Konogan's sets: the must-attend evening of the show. Sunglasses, summery outfits and cocktails on the menu.
Spectacle Jules
Spectacle équestre exclusif présenté par Jules : un moment de pure magie pour petits et grands, entre voltige et complicité avec le cheval.
Exclusive equestrian show with Jules: a moment of pure magic for kids and adults alike — vaulting and a unique bond with the horse.
Pansage & préparation du goûter
Les enfants apprennent à panser un poney puis préparent eux-mêmes leur goûter sous la supervision de nos animateurs.
Kids learn how to groom a pony, then prepare their own snack under the supervision of our team.
Balades à poney
Premières balades pour les plus petits encadrées par nos animateurs, casques fournis.
A first ride for the little ones: supervised pony baptism, helmets provided.
Pansage & préparation du goûter
Atelier pansage du poney puis préparation du goûter par les enfants.
Pony grooming workshop followed by a snack preparation activity for the kids.
Balades à poney
Balades à poney pour clôturer ce week-end en beauté, encadré par nos animateurs.
Pony baptism to close the weekend in style — supervised by our team.
Show office & App
Show Office
FR — Le show office sera ouvert à compter du mercredi à 8h afin de délivrer numéros de tétière, accréditations et toutes informations relatives au bon déroulement de votre compétition. Les jours suivants, ouverture 1h avant le début de la première épreuve de la journée.
EN — The Show Office will be open from Wednesday at 8:00am to issue bridle numbers, accreditations, and provide any information needed for the smooth running of your competition. On the following days, it will open 1 hour before the first class of the day.
GRANDPRIX.Events
FR — Startlists, résultats, live… Toute la compétition dans votre poche. Pendant le concours, chaque minute compte : GRANDPRIX.Events vous donne accès en temps réel aux listes de départ et aux résultats, pour rester concentré sur ce qui compte vraiment : votre performance. Et faites la demande pour vos accréditations écuries directement sur votre compte.
EN — Startlists, results, live updates… The full competition in your pocket. GRANDPRIX.Events gives you real-time access to start lists and results, so you can stay focused on what matters most: your performance. Plus, request your stable accreditations directly from your account.
Télécharger l'app / Get the app →Challenge Hermès Sellier 1*
Le Sotheby's CSIO Deauville est la 4ᵉ étape du tout nouveau Challenge Hermès Sellier 1* — une compétition dans la compétition qui transforme chaque Grand Prix 1* du circuit en enjeu de saison.
Harnacheur sellier depuis 1837, la maison Hermès célèbre depuis toujours son premier client : le cheval. Cette année, elle s'invite sur les terres normandes aux côtés de Grand Prix Events et du Normandy Summer Tour pour offrir aux cavaliers 1* un nouveau challenge saisonnier.
Le principe est simple : à chaque Grand Prix 1* des étapes, des points sont distribués au classement. L'objectif ? Figurer parmi les 10 meilleurs cavaliers du classement général à l'issue des six étapes et décrocher sa qualification pour la grande finale au format TOP TEN, le 15 août au Longines Deauville Classic. Pour cette finale, les compteurs sont remis à zéro : seule la performance sur la piste de Deauville déterminera le vainqueur.
EN — The Sotheby's CSIO Deauville is Stage 4 of 6 in the brand-new Hermès Sellier 1* Challenge — a competition within the competition, presented by Hermès, Sellier since 1837. Earn points at each 1* Grand Prix; the top 10 riders of the overall ranking qualify for the TOP TEN final on 15 August at the Longines Deauville Classic. Counters reset for the final — only the Deauville performance decides the winner.
En savoir plus / Learn more →European Horse Services
Pour faciliter la suite de votre voyage après la France, nous travaillons avec European Horse Services (EHS) pour les certificats sanitaires.
À prévoir :
- Un document TRACES France pour chaque cheval (obligatoire)
- Si départ UE : un INTRA (30 jours) via les services vétérinaires officiels (si possible)
- Contacter EHS avant le concours avec les infos de votre trajet retour
To support your onward travel, we work with European Horse Services (EHS) for the health certificates you may need after France.
Please make sure to:
- Have a TRACES France document for each horse (mandatory)
- If coming from the EU, request an INTRA (30 days) from your country's official vet services (when possible)
- Contact EHS before the show with details of your return journey
Où dormir à Deauville Where to stay in Deauville
Les Cures Marines Trouville
Cet hôtel 5 étoiles signé MGallery trône face à la mer, entre plage et centre historique de Trouville-sur-Mer. 103 chambres & suites, somptueux spa & thalasso de 2 500 m² avec piscine d'eau de mer chauffée, restaurant La Galerie, bar & terrasse panoramique vue mer.
5★ MGallery hotel facing the sea, between the beach and Trouville's historic centre. 103 rooms & suites, 2 500 m² spa & thalasso with heated seawater pool, restaurant, bar & panoramic terrace.
Réservation au 02 31 14 25 70
* Sur présentation de votre participation à la compétition .
* Upon presentation of your participation at the competition.
Goélia · Le Victoria & Le Castel Normand
Le Victoria 4★ — Résidence avec piscine couverte chauffée & bassin ludique enfants, au cœur de Blonville-sur-Mer, à 4 km de Deauville. À 300 m de la plage de sable fin.
Le Castel Normand 3★ — Au cœur de Deauville, à 300 m des Planches, 200 m du Casino Barrière et à proximité des commerces.
Résidences de Cabourg, Deauville et Blonville-sur-Mer
* Réservation via le lien partenaire (connexion automatique).
* Booking via the partner link (auto-login).
Resort Barrière Deauville
Franchissez les portes de l'un des 3 hôtels avec spa du Resort Barrière Deauville : Le Normandy, fleuron des Hôtels Barrière et haut lieu du cinéma, atmosphère anglo-normande hors du temps ; Le Royal, faste de la Belle Époque et vues imprenables sur la mer ; L'Hôtel du Golf, oasis de verdure perchée sur l'un des plus prestigieux parcours de France.
3 hotels with spa, 25 restaurants & bars, 3 private beaches, 2 golf courses, tennis & padel, 2 casinos, plus a nightclub and a theatre.
Découvrir / Discover →Avantages cavaliers Show perks
Soins de récupération · Spa & Thalasso
Recovery treatments · Spa & Thalasso
Bénéficiez de −15 % sur les soins de récupération dans le spa 5★ des Cures Marines à Trouville. Sur présentation de votre accréditation cavalier.
Enjoy −15 % on recovery treatments at Les Cures Marines 5★ spa in Trouville. Upon presentation of your rider accreditation.
Photo & Video
Immortalisez votre présence au Sotheby's International Realty CSIO Deauville avec nos packs photos et vidéos professionnels. Repartez avec des souvenirs de vos performances sportives, de votre cheval et de vos moments sur le site.
Capture your time at the Sotheby's International Realty CSIO Deauville with our professional photo and video packs. Take home memories of your sporting performances, your horse, and your moments on site.
Starter
1 réel + 5 photos sur 1 jour
1 reel + 5 photos · over 1 day
Premium
3 réels + 15 photos sur 3 jours
3 reels + 15 photos · over 3 days
[email protected]
Téléchargez l'application avant votre arrivée
Download the app before you arrive on site — startlists, live results & everything you need at Sotheby's CSIO Deauville.
Get the app